実際そこに居るのに地に足が着かない感覚は 誰にでもある(あった)と思う

もし生活に追われて 生きることに懸命ならば

そこに理由が生まれて

自分の存在を 自分自身が しっかりと感じ取れるかもしれない

そういう人は まだそこに至っていない人を 甘い というかもしれない

でもそれは

四次元に居る人が三次元に居る人を諭すのと似てるような気がして

三次元に居る人は理屈は分かったとしても実感はないだろう

だって四次元の存在を知識で理解してたとしても 自分は三次元に居るのだもの


今日はあめがふっていて 窓越しに見えるアンテナは ぬれた窓のせいでくにゃくにゃに見える

もうあめは小降りになっている

きっとあしたは晴れるだろう

今日のことなど太陽がすべて持ち去るだろう



I am here in reality, but my feelings are less certain:

It’s as if my feet were not firmly planted on the ground.

It’s an experience that anybody can have.

When chivied along by life’s necessities with all my energy just spent on living,

that’s when there is a reason for my being and a clear awareness of myself and of my existence.

May-be, oneself can with absolute certainty feel one’s own being.

Yet, it may be wishful thinking to assume that such a person has advanced thus far yet.

It’s like somebody who lives in a four-dimensional world talking to one who lives in the confinement of three dimensions.

Though the dweller of the three-dimensional world may well understand, true feeling the one surely will not have.

For, even though the mind may comprehend the existence of four dimensions, the one will still dwell in a world of three-dimensions.


It’s been raining today, and looking through the water-blurred window the antenna across looks all squashy and mushy.

Oh, the rain has already turned to drizzle and tomorrow will be fair.

All that has been today will be swept away by the Sun.


Silence